Seat Altea XL 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2015Pages: 256, PDF Size: 4.35 MB
Page 51 of 256

Poste de conduite
cela signifie un avertissement de moindre
importance. Si le témoin lumineux s'allume
en rouge, il faut se rendre immédiatement
dans un atelier spécialisé car cela signifie
que l'assistance de la direction n'est plus ef-
fective, vous devez alors arrêter de circuler.
Arrêtez le véhicule et demandez l'aide d'un
technicien. La direction assistée ne fonction-
ne pas si la batterie est déchargée ou si le
moteur n'est pas en marche (en cas de re-
morquage par exemple). En cas de diminu-
tion ou de défaillance de l'assistance de di-
rection, attendez-vous à devoir exercer un ef-
fort de braquage nettement plus important
que d'habitude.
Pour les véhicules avec ESC*, la fonction de
« Recommandation de manœuvre de direc-
tion » ››› page 146 est incluse.
S y
stème de contrôle des gaz
d'échappement* Le témoin clignote
Des ratés de combustion peuvent provoquer
l'endommagement du catalyseur. Levez le
pied de l'accélérateur et roulez prudemment
jusqu'à l'atelier spécialisé le plus proche
pour y faire contrôler le moteur. L'écran du tableau de bord indique le messa-
ge d'information suivant
1)
: GAZ D'ÉCHAP. AL-
LEZ EN A
TELIER .
Le témoin s'allume :
Quand u
ne panne survient en cours de route,
la qualité des gaz d'échappement diminue
(par ex. sonde lambda défectueuse). Levez le
pied de l'accélérateur et roulez prudemment
jusqu'à l'atelier spécialisé le plus proche
pour y faire contrôler le moteur.
Le message suivant apparaît sur l'écran du
tableau de bord : GAZ D'ÉCHAP. ALLEZ EN ATE-
LIER.
Contrôle électronique de stabilité
(ESC)* / Deux témoins d'informations sont attribués
au contrôle électronique de stabilité. Le té-
moin informe de la fonction et le témoin
informe de la déconnexion.
Ces deux témoins s'allument simultanément
lors de la mise du contact et ils doivent
s'éteindre au bout de 2 secondes environ,
temps nécessaire à la vérification de la fonc-
tion.
Ce programme inclut les systèmes ABS, EDS
et ASR. Il inclut également l'Assistance au Freinage d'Urgence (AFU), le nettoyage auto-
matique des disques de frein et le program-
me de stabilisation de la remorque (TSP).
Le témoin
possède les fonctions
s
uivantes :
● Il clignote en cours de route lorsque
l'ASR/ESC est en phase de régulation.
● Il s'allume en cas de dysfonctionnement de
l'ESC.
● Il s'allume aussi en cas de dysfonctionne-
ment de l'ABS, étant donné que l'ESC fonc-
tionne en liaison avec l'ABS.
Si le témoin reste allumé après le démarra-
ge du moteur, c'est peut-être que la fonction
a été désactivée par le système. Dans ce cas,
l'ESC peut être à nouveau activé en coupant
puis en remettant le contact d'allumage.
Lorsque le témoin s'éteint, cela signifie que
le système est à nouveau prêt à fonctionner.
Le témoin informe sur l'état de
déconnexion du système :
● Il reste allumé lorsque l'ASR est déconnec-
té après avoir appuyé sur l'interrupteur de .1)
En fonction du modèle.
49
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 52 of 256

Commande
Dysfonctionnement du blocage
électronique du différentiel (EDS)* L'EDS fonctionne conjointement avec l'ABS
sur les véhicules équipés du contrôle électro-
nique de stabilité (ESC)*.
Le témoin d'ABS
s'allume pour signaler
u ne déf
aillance de l'EDS. Rendez-vous dès
que possible dans un atelier spécialisé. Pour
de plus amples indications relatives au sys-
tème EDS, consultez la section ››› page 147,
Blocage électronique de différentiel (EDS)*.
Régulation antipatinage (ASR)* / La régulation antipatinage empêche les
roues de patiner lors de l'accélération.
Deux témoins d'information sont attribués à
la régulation antipatinage : et
. Ces deux
témoins s'allument simultanément lors de la
mise du contact et ils devront s'éteindre au
bout de 2 secondes environ, temps nécessai-
re à la vérification de la fonction.
Le témoin est doté de la fonction
suivante :
● Il clignote lorsque l'ASR s'active, avec le
véhicule en marche. Si le système est déconnecté ou s'il est dé-
faillant, le témoin reste allumé. Étant donné
que l'ASR fonctionne en combinaison avec le
système ABS, le témoin ASR s'allume aussi
en cas de défaillance de l'ABS. Pour plus
d'informations, consultez
››› page 149
Le témoin informe sur l'état de
déc onne
xion du système :
● Il reste allumé lorsque l'ASR est déconnec-
té après avoir appuyé sur l'interrupteur de
ASR OFF.
En appuyant à nouveau sur la touche, la fonc-
tion ASR est remise en marche et le témoin
s'éteint.
Blocage du levier sélecteur de
vitesses Si ce témoin s'allume, vous devez appuyer
sur la pédale de frein. Ceci est indispensable
pour dégager le levier sélecteur de boîte au-
tomatique* des positions
P ou
N
.
Antidémarrage électronique* « Safe » Ce message apparaît lorsqu'une clé de con-
tact sans code d'accès est utilisée.Une puce électronique se trouve dans la clé.
Elle permet de désactiver automatiquement
l'antidémarrage lorsque vous introduisez la
clé dans le contact-démarreur. L'antidémarra-
ge électronique est activé automatiquement
dès que vous retirez la clé du contact-démar-
reur.
L'écran du tableau de bord indique le messa-
ge d'information suivant
1)
: ANTIDEMARR_. Il
e s
t alors impossible de mettre le véhicule en
marche ››› page 131.
Le mot
eur peut toutefois être mis en route
avec une clé d'origine SEAT correctement co-
dée. Nota
Le fonctionnement irréprochable de votre vé-
hicule n'est garanti que par l'utilisation de
clés d'origine SEAT. 1)
En fonction du modèle.
50
Page 53 of 256

Poste de conduite
Afficheur numérique du tableau
de bord Afficheur (sans messages
d'avertissement ou d'information) Fig. 33
Détail du tableau de bord : écran avec
différents indicateurs. L'afficheur du tableau de bord indique, entre
autres, l'heure, le kilométrage total et partiel,
ainsi que les positions du levier sélecteur.
Affichage de la montre à affichage numé-
rique ››› page 37 . À droite de l'écran : in-
dic at
eur de position du levier sélecteur
de boîte automatique*. La position ac-
tuelle du levier sélecteur ou la vitesse sé-
lectionnée apparaît à l'écran (dans le cas
du système Tiptronic)*.
Température extérieure.
Compteur kilométrique ou indicateur de
maintenance*.
1
2
3 Zones d'affichage*
Fig. 34
Afficheur numérique du tableau de
bord. Montre : « Réglage de l'heure ». À droite
de l'écran : indicateur de position du le-
vier sélecteur de boîte automatique*. La
position actuelle du levier sélecteur ou la
vitesse sélectionnée s'affiche à l'écran
(dans le cas du système Tiptronic).
Cette zone fournit des indications sélec-
tionnables et automatiques :
Indications sélectionnables : par exem-
ple, celles de l'indicateur multifonction
(MFA).
Indications automatiques : messages
d'information ou d'avertissement.
Les menus informatifs vous permettant
de réaliser différents réglages sont éga-
1
2
–
–
–lement affichés à l'écran : « Menus du
tableau de bord ».
Température extérieure.
Compteur kilométrique ou indicateur de
maintenance.
Indication de la vitesse
recommandée* Fig. 35
Indication des vitesses. L'indicateur de la vitesse recommandée vous
permet d'économiser du carburant. Si la vi-
tesse que vous avez engagée est correcte, un
point apparaîtra près de l'indication de vites-
se. Si au contraire vous avez engagé une vi-
tesse non adaptée, une flèche apparaîtra
près de l'indicateur de vitesse, vous indi-
quant si vous devez passer une vitesse supé-
rieure ou inférieure.
»
3 4
51
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 54 of 256

Commande
Nota
La recommandation de changement de vites-
se ne doit pas être prise en compte lors-
qu'une forte accélération est requise (par
exemple lors de dépassements). Totalisateur kilométrique
Le totalisateur situé à gauche sur l'afficheur
enregistre la distance totale parcourue par le
véhicule.
Le totalisateur droit enregistre les trajets par-
tiels. Le dernier chiffre indique les centaines
de mètres. Le compteur pour les trajets
courts peut être remis à zéro en maintenant
appuyé quelques secondes le bouton de re-
mise à zéro.
Indicateur de maintenance Sur les véhicules soumis au
Service classi-
que asservi à la durée ou au kilométrage ,
u ne périodic
ité d'entretien fixe est prédéfi-
nie. Sur les véhicules disposant du Service
Longue Durée
, les périodicités sont calculées
individuellement.
La périodicité d'entretien informe unique-
ment des dates des entretiens qui incluent la
vidange d'huile moteur. Les dates de tous les
autres services, comme par exemple, le Ser-
vice d'entretien ou la vidange de liquide de frein, sont détaillées sur l'autocollant situé
sur le montant de la porte, ou dans le Pro-
gramme d'entretien.
Lorsqu'un entretien doit arriver à échéance
prochainement, un avertissement préalable
d'entretien
apparaît sur le compteur kilomé-
trique. Un symbole de « clé à fourche » appa-
raît en même temps que le message « km »
indiquant le nombre de kilomètres restants à
parcourir jusqu'à l'échéance de l'entretien.
Cet affichage change au bout de 10 secondes
environ. Un symbole de « montre » apparaît
en même temps que le nombre de jours res-
tants avant le prochain service. L'écran* du
tableau de bord indique le message d'infor-
mation suivant :
Entretien dans
[XXXX]
kmou
[XXXX]
jours
Le message d'entretien s'éteint environ 20
secondes après l'établissement du contact
d'allumage ou lorsque le moteur tourne.
Vous pouvez également passer à l'affichage
normal en appuyant sur le bouton de remise
à zéro du compteur kilométrique journalier
ou en appuyant sur la touche OK des com-
mandes au volant.
Lorsque le contact est mis, vous pouvez con-
sulter le message d'entretien actuel à toutin
s
tant dans le menu
État véhi. ou en tour-
nant le bouton de remise à zéro jusqu'à accé-
der à l'indication de service.
Un entretien en retard est indiqué par le si-
gne moins
avant le nombre de kilomètres ou
de jours affiché.
Indications pour véhicules avec Service
Longue Durée
Le progrès technique permet de réduire con-
sidérablement les travaux périodiques d'en-
tretien. Avec le Service Longue Durée, SEAT
met en œuvre une technologie grâce à la-
quelle vous n'avez à faire effectuer un Servi-
ce d'entretien qu'au moment où votre véhicu-
le en a besoin. Sa particularité réside dans le
fait que les conditions d'utilisation indivi-
duelles et le style de conduite personnel sont
pris en compte pour déterminer le Service
d'entretien (période s'étalant sur 2 ans au
maximum).
L'avertissement préalable d'entretien appa-
raîtra dès qu'il manquera moins de 20 jours
pour réaliser la révision correspondante. Le
kilométrage est toujours arrondi à 100 km et
le temps aux jours entiers. Le message d'en-
tretien actuel ne pourra être consulté que
lorsque 500 km auront été parcourus depuis
le précédent entretien. Avant d'atteindre ces
500 kilomètres, seuls des tirets seront visi-
bles.
52
Page 55 of 256

Poste de conduite
Nota
● Si l'indicateur est remis à zéro manuelle-
ment, la prochaine périodicité d'entretien se-
ra indiquée après 15 000 km, ou au bout d'un
an, et ne sera pas calculée individuellement.
● Ne remettez pas l'affichage à zéro entre
deux entretiens, sinon l'affichage ne corres-
pond plus à la réalité.
● Sur les véhicules avec Service Longue Du-
rée, si la batterie est débranchée pendant
une longue période de temps, il ne sera pas
possible de calculer les jours restants jus-
qu'au prochain entretien. Par conséquent, il
se peut que les messages affichés sur le ta-
bleau de bord ne soient pas corrects. Tenez
compte des périodicités d'entretien maxima-
les autorisées. Messages d'avertissement ou
d'information de l'afficheur
Au moment où vous mettez le contact d'allu-
mage ou pendant la marche, certaines fonc-
tions et l'état de certains composants du vé-
hicule sont contrôlés. Les dysfonctionne-
ments sont indiqués sur l'afficheur par des
symboles d'alerte assortis de messages
d'avertissement ou d'information et sont
éventuellement accompagnés d'un signal so-
nore. Symboles d'alerte
Il existe des symboles d'alerte rouges (prio-
rité 1) et des symboles d'alerte jaunes (prio-
rité 2).
Messages d'information
En plus des messages d'avertissement indi-
qués en raison d'un dysfonctionnement, l'af-
ficheur vous donne des informations sur cer-
tains processus ou vous invite à effectuer cer-
taines manipulations.
Nota
Sur l'afficheur sans messages d'avertisse-
ment ou d'information, les dysfonctionne-
ments sont exclusivement indiqués par des
témoins. Messages d'avertissement de
priorité 1 (rouges)
En présence de l'un de ces dysfonctionne-
ments, le symbole correspondant clignote ou
s'allume et
trois signaux sonores d'avertis-
sement successifs retentissent. Ces symbo-
les signalent un danger. Arrêtez-vous et cou-
pez le moteur. Contrôlez la fonction défaillan-
te et faites éliminer le dysfonctionnement. Il
peut être éventuellement nécessaire de faire
appel à un spécialiste. En présence de plusieurs dysfonctionne-
ments de priorité 1, les symboles correspon-
dants sont affichés successivement pendant
environ 2 secondes chacun et clignotent jus-
qu'à ce que le défaut soit éliminé.
Tant qu'est affiché un message d'avertisse-
ment de priorité 1, aucun menu n'apparaît
sur l'afficheur.
Exemples de messages d'avertissement de
priorité 1 (rouges)
● Symbole du système de freinage
accom-
p
agné du message d'avertissement STOP LI-
QUIDE DE FREINS NOTICE D'UTILISATION ou
STOP DÉFAUT DES FREINS NOTICE D'UTILISA-
TION.
● Symbole du liquide de refroidissement
accompagné du message d'avertissement STOP VÉRIFIER LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
NOTICE D'UTILISATION .
● Symbole de pression d'huile moteur ac-
compagné du message d'avertissement
STOP PRESSION D'HUILE ARRÊTEZ MOTEUR
MANUEL D'UTILISATION .
Messages d'avertissement de
priorité 2 (jaunes) En présence de l'un de ces dysfonctionne-
ments, le symbole correspondant clignote ou
s'allume et
un signal sonore d'avertissement
»
53
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 56 of 256

Commande
retentit. Vérifiez la fonction correspondante
dès que possible.
En présence de plusieurs messages d'aver-
tissement de priorité 2, les symboles corres-
pondants sont affichés successivement pen-
dant environ 2 secondes chacun. Après un
temps d'attente, le message d'information
disparaît et le symbole est affiché pour mé-
moire en bordure de l'afficheur.
Les messages d'avertissement de priorité 2
ne sont affichés qu'en cas d'absence de mes-
sage d'avertissement de priorité 1.
Ex emp
les de messages d'avertissement de
priorité 2 (jaunes) 1)
:
● Témoin du carburant accompagné du mes-
sage d'information FAITES LE PLEIN SVP .
● Symbole de liquide lave-glace accompa-
gné du message d'information FAITES L'AP- POINT DE LAVE-GLACE . Faites l'appoint de li-
quide lave-glace ››› page 189. Menus du tableau de bord*
Exemple d'utilisation des menus Fig. 36
Levier d'essuie-glace : touches de
contrôle. Fig. 37
Commandes au volant : touches de
contrôle. L'utilisation des menus est expliquée ci-
après par le biais d'un exemple : le réglage
de l'alerte de vitesse. Celui-ci peut être utile
si vous utilisez des pneus d'hiver qui ne sont
pas conçus pour la vitesse maximale du véhi-
cule.
1. Ouvrir le menu principal avec le levier du
MFA
– Mettez le contact d'allumage.
– Maintenez appuyée la touche B pendant
deux secondes pour retourner au menu
principal lorsque vous êtes dans un autre
menu. Il est possible qu'il faille répéter plu-
sieurs fois cette action jusqu'à ce que le
menu principal s'affiche.
2. Ouvrir le menu « Configuration » avec le
levier du MFA – Pour sélectionner une option du menu, ap-
puyez sur l'extrémité supérieure ou infé-
rieure de la commande à bascule. L'option
choisie sera affichée entre deux lignes et
un triangle apparaîtra sur la droite.
– Choisir le menu Configuration
– Ap p
uyez sur la touche A dans le levier
d'essuie-glace. Le menu Configuration
s'ouvre 1)
En fonction du modèle.
54
Page 57 of 256

Poste de conduite
2. Accéder au menu « Configuration » grâce
aux commandes au volant
– Pour accéder au menu « Configuration »,
appuyez sur la touche C
››› fig. 37 jusqu'à
c e qu'i
l apparaisse à l'écran. Vous vous
trouvez maintenant dans ce menu.
3. Ouvrir le menu « Pneus d'hiver »
– Sélectionnez l'option Pneus d'hiver avec la
touche B .
– Appuyez sur la touche A . Le menu
Pneus.
Pneu s
d'hiver s'ouvre.
4. Programmation d'un avertissement de
vitesse – À l'aide de la touche B , choisissez l'option
+10 km/h ou
-10 km/h
du menu et ap-
puyez sur la touche B pour augmenter ou
réduire la vitesse apparaissant à l'écran.
5. Activer et désactiver l'avertissement de
vitesse – À l'aide du bouton B , sélectionnez l'op-
tion On/Off
du menu pour activer ou désac-
tiv
er l'alerte de vitesse. Si l'alerte de vites-
se est désactivée, trois tirets ---
apparais-
sent sur l'afficheur.
6. Quitter le menu « Pneus d'hiver »
– Sélectionnez l'option Retour dans le menu. La fonction « Pneu
s d'hiver » émet un signal
visuel et sonore lorsque le véhicule atteint la
vitesse programmée.
Menu d'exemple « Pneus d'hiver »
Sur l'affi- cheur
Pneus d'hi- verFonction
Nom du menu visualisé
X km/hLa vitesse momentanément programmée
s'affiche
ou ---ou des tirets apparaissent si la fonction
est désactivée
On/OffActivation ou désactivation de la fonc-
tion
+10 km/hAugmentation de 10 km/h de la valeur
programmée
-10 km/hDiminution de 10 km/h de la valeur pro-
grammée
RetourQuitte le menu « Pneus d'hiver » et ou-
vre le dernier menu visualisé Nota
En fonction de l'électronique et de l'équipe-
ment du véhicule, ces menus, ou d'autres me-
nus, apparaissent sur l'afficheur. Menu principal
Fig. 38
Levier d'essuie-glace : touches de
contrôle. Le menu vous permet d'accéder aux différen-
tes fonctions de l'écran (uniquement avec le
levier du MFA).
Ouvrir le menu principal
– Mettez le contact d'allumage.
– Maintenez la touche B enfoncée pendant
2 secondes. Il est possible qu'il faille répé-
ter plusieurs fois cette action jusqu'à ce
que le menu principal s'affiche.
Sélection d'un menu dans le menu principal
– Pour sélectionner une option du menu, ap-
puyez sur l'extrémité supérieure ou infé-
rieure de la commande à bascule B . L'op-
tion sélectionnée s'affichera entre deux li-
gnes horizontales. »
55
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 58 of 256

Commande
– Appuyez sur la touche A pour sélectionner
l'option choisie.
Exemple d'utilisation des menus ››› page 54Menu
principalFonction
Indic. multi-
fonc.Passe à l'indicateur multifonction (MFA) :
« Afficheur multifonction (MFA) »
AutoradioCe menu montre les informations dispo-
nibles sur la source audio active (émis-
sion de radio, plage audio
CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth audio a)
/in-
formations d'appel a)
.
NavigationCe menu est uniquement disponible sur
les véhicules équipés du système de na-
vigation. Le système de navigation doit
être allumé. Lorsque le guide de voyage
est activé, des flèches et des barres de
proximité s'affichent. La représentation
ressemble à celle du système de naviga-
tion.
Si le guide de voyage n'est pas activé, le
sens de la marche (boussole) et le nom
de la rue dans laquelle vous circulez sont
affichés.
TéléphoneCe menu n'est disponible que sur les vé-
hicules équipés d'un autoradio et de la
fonction de téléphone. Sur les véhicules
équipés d'un système de radionaviga-
tion, ce menu apparaît sur l'unité centra-
le (navigateur) ››› brochure Système de
navigation.
Menu
principalFonction
État du vé-
hiculeCe menu affiche les avertissement et les
informations en temps réel : « Menu État du véhicule »
Cette option clignote lorsque l'un de ces
textes apparaît.
Configura-
tionCette option permet de régler l'heure,
l'alerte de vitesse pour l'utilisation de
pneus d'hiver, les unités de mesure, la
langue, le chauffage indépendant, le me-
nu Éclairage et visibilité et le menu Con-
fort.
a) Uniquement sur des véhicules équipés d'un système de ra-
dionavigation. Nota
En fonction de l'électronique et de l'équipe-
ment du véhicule, ces menus, ou d'autres me-
nus, apparaissent sur l'afficheur. Menu de l'indicateur multifonction
(MFA)
Fig. 39
Levier d'essuie-glace : touches de
contrôle. Fig. 40
Commandes au volant : touches de
contrôle. L'indicateur multifonction (MFA) vous affiche
différentes données de route et valeurs de
consommation. Il dispose de deux mémoires
56
Page 59 of 256

Poste de conduite
automatiques : 1 - Mémoire de trajet et 2-
Mémoir e de
voyage . La mémoire sélection-
née apparaît en haut à droite de l'indicateur.
Ouvrir le menu indicateur multifonction
Sélectionnez le menu Ind. multifonc. du
menu principal ››› page 55 et appuyez
sur la touche OK du levier d'essuie-gla-
ce ou du volant multifonction*.
Sélection de la mémoire Pour passer d'une mémoire à l'autre, ap-
puyez brièvement sur la touche A›››
fig. 36
›
›› p
age 54 du levier d'essuie-
glace ou sur la touche OK du volant
multifonction ››› fig. 37
›
›› p
age 54 lors-
que vous avez mis le contact.
Effacement de la mémoire Sélectionnez la mémoire que vous sou-
haitez effacer.
Maintenez appuyée la touche A du le-
vier d'essuie-glace ou la touche OK du
volant multifonction* pendant au moins
deux secondes.
La mémoire de trajet 1
enr
e
gistre les don-
nées du voyage et les valeurs de consomma-
tion depuis que le contact est mis jusqu'à sa
coupure. Si vous poursuivez votre trajet
moins de 2 heures après avoir coupé le con-
tact d'allumage, les nouvelles données et va-
leurs viennent alors s'ajouter à la mémoire. –
–
–
– Si vous interrompez votre trajet pendant plus
de deux heures, la mémoire est automatique-
ment effacée.
La mémoire de voyage 2
enregistre les don-
nées de voyage d'un nombre quelconque de
trajets (même lorsque le contact a été coupé
plus de 2 heures) jusqu'à une durée de voya-
ge totale de 19 heures et 59 minutes ou une
distance parcourue de 1 999 km. Si l'une des
valeurs indiquées est dépassée, la mémoire
est automatiquement effacée.
Indications à l'écran
Vous pouvez consulter sur l'indicateur multi-
fonction les données suivantes en actionnant
la commande à bascule B
››› fig. 36
›
›› p
a-
ge 54 du levier d'essuie-glace ou en appuy-
ant sur la touche ou
››› fig. 37 du volant
mu ltif
onction* :
● Distance parcourue
● Vitesse moyenne
● Vitesse de marche
● Alerte de vitesse à --- km/h
● Durée de trajet
● Consommation momentanée de carburant
● Consommation moyenne de carburant
● Autonomie restante
● Température extérieure Distance parcourue en km
Cette indication correspond à la distance par-
courue après l'établissement du contact.
La valeur maximale enregistrée par les deux
mémoires est 1 999 km. Si cette valeur est
dépassée, la mémoire correspondante est ef-
facée.
Vitesse moyenne en km/h La vitesse moyenne est indiquée après l'éta-
blissement du contact d'allumage et après
une distance de 100 mètres environ. Jusqu'à
ce moment-là, la valeur correspondante est
remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule
roule, la valeur indiquée est actualisée toutes
les cinq secondes.
km/h - Vitesse de marche
L'affichage de la vitesse de marche est numé-
rique.
Alerte de vitesse à --- km/h
Cette fonction peut vous aider à respecter les
limitations de vitesse. Appuyez sur la touche OK du levier d'essuie-glace
A ou du volant
multifonction* pour sélectionner la vitesse
actuelle. La vitesse sélectionnée apparaît en
surbrillance sur l'écran du tableau de bord,
par exemple Alerte vitesse 120 km/h. Vous
di s
posez de cinq secondes pour modifier la
vitesse sur une gamme comprise entre
30 km/h (18 mph) et 250 km/h (155 mph) »
57
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 60 of 256

Commande
avec la commande à bascule B ou avec les
touches ou
du volant multifonction*.
Appuyez sur la touche OK ou attendez cinq
secondes pour que la vitesse soit mémorisée
et que l'alerte soit activée. Si la vitesse mé-
morisée est dépassée, un signal sonore re-
tentit et un message d'avertissement s'affi-
che jusqu'à ce que la vitesse soit réduite
d'au moins 4 km/h (2 mph) en-dessous de la
vitesse mémorisée. La fonction est désacti-
vée en appuyant de nouveau sur la touche OK .
Alerte vitesse --- km/h
ap
p araît alors sur
l'écran du tableau de bord.
Durée du voyage en h et min
L'indication correspond à la durée du trajet
effectué une fois que vous avez mis le con-
tact d'allumage.
La valeur maximale indiquée dans les deux
mémoires est de 19 heures et 59 minutes. Si
cette valeur est dépassée, la mémoire corres-
pondante est effacée.
Consommation momentanée en l/100 km ou l/h
La consommation momentanée est indiquée
en l/100 km lorsque le véhicule roule ou en
l/h (litres/heure) lorsque le véhicule est à
l'arrêt et que le moteur tourne.
Cette indication vous permet de constater
l'incidence du style de conduite sur la con-
sommation ››› page 127. Con
sommation moyenne en l/100 km
La consommation moyenne est indiquée
après avoir mis le contact d'allumage et par-
couru une distance de 100 mètres environ.
Jusqu'à ce moment-là, la valeur correspon-
dante est remplacée par des tirets. Lorsque
le véhicule roule, la valeur indiquée est ac-
tualisée toutes les cinq secondes. La quanti-
té de carburant consommée n'est pas indi-
quée.
km - Autonomie L'autonomie est calculée à partir du contenu
du réservoir et de la consommation momen-
tanée. Elle indique le nombre de kilomètres
que le véhicule peut encore parcourir lorsque
le conducteur conserve le même style de con-
duite.
Sélection personnelle des indications
Vous pouvez déterminer à votre guise les in-
dications que vous souhaitez visualiser sur
l'écran du tableau de bord :
● Sélectionnez le sous-menu Données Ind.
Multif. du menu Configuration ››› page 59.
● Vous pouvez ici activer ou désactiver les in-
dications séparément en sélectionnant l'op-
tion souhaitée puis en appuyant sur la tou-
che OK du levier d'essuie-glace ou du volant
multifonction*. Affichage de la température extérieure
La plage de mesure s'étend de -45 °C (-49 °F)
à +58 °C (+136,4 °F). À des températures in-
férieures à +4°C (+39,2°F), le « symbole de
cristal de glace » s'affiche en plus et un
« gong » retentit si vous circulez à plus de
20 km/h (12 mph) (avertissement de ver-
glas). Ce symbole clignote pendant 10 se-
condes environ, puis il reste allumé tant que
la température extérieure ne dépasse pas
+4°C (+39,2°F) ou +6°C (+42,8°F) dans le cas
où il était déjà allumé.
AVERTISSEMENT
Même si le symbole « cristal de glace » n'ap-
paraît pas pour prévenir du danger, il peut y
avoir du verglas. Ne vous fiez donc pas uni-
quement à l'indicateur – risque d'accident ! Nota
● Divers types de tableau de bord disponi-
bles, c'est pourquoi les indications de l'indi-
cateur multifonction peuvent varier.
● Lorsque le véhicule est à l'arrêt ou roule à
vitesse très réduite, la température affichée
peut être légèrement supérieure à la tempé-
rature extérieure réelle en raison de la cha-
leur de rayonnement du moteur.
● Les véhicules équipés du volant multifonc-
tion* ne disposent pas de touches sur le le-
vier d'essuie-glace. L'indicateur multifonction
ne peut alors être utilisé qu'avec les touches
du volant multifonction*. 58